26考研英语翻译复习-换序翻译法

来源:天任考研
更新时间:2025-05-23 09:59:51

天任教育

在线客服  联系电话:18003714525

以下是关于“26考研英语翻译复习-换序翻译法 ”的相关资讯,想要更详细了解更多考研培训机构的相关情况,可以咨询咱们在线客服老师!


天任考研小编为大家整理了“26考研英语翻译复习-换序翻译法”相关内容,为考研的考生们提供指导。更多有关考研知识点可关注复习经验栏目。

    一.句内主要成分的调整

  句子内主谓宾的语序而言。汉语语序表达比较灵活而英语需要遵循句式规则,表达比较固定,汉译英时,需要根据英语表达习惯进行调整。

  二.状语位置的调整

  汉语状语的位置在主语和谓语之间,英语状语一般在宾语后面或句子尾部。英语中状语的位置比较灵活,翻译时要调整语序。

  三. 表时间,地点,方式状语位置的调整

  汉语中时间,地点,方式的状语使用时,经常顺序是时间,地点,方式。而在英语中排列顺序为 动词,方式,地点,时间。

  四.定语位置的调整

  汉语的定语多数放在修饰词前面,而英语中的定语比较灵活,词做定语可以放在修饰词前面,短语做定语可以放在修饰词前面也可以放在修饰词后面。

以上是天任考研小编为大家带来的“26考研英语翻译复习-换序翻译法”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。想了解更多考研备考相关内容请关注复习经验栏目。


标签:

免责声明

本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

25寄宿考研

0元体验  全程监督  定制计划
姓名
电话
免费申请
-->