在线客服 联系电话:18003714525
以下是关于“26考研英语翻译的复习-形容词 ”的相关资讯,想要更详细了解更多考研培训机构的相关情况,可以咨询咱们在线客服老师!
天任考研小编为大家整理了“26考研英语翻译的复习-形容词”相关内容,为考研的考生们提供指导。更多有关考研知识点可关注复习经验栏目。
(一) 一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。
(二) 为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前可根据上下文内容加上副词“很”、“非常”等字。
(三) 有时可将英语的“形容词+名词短语”译成汉语的主谓结构。
(四) 如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。
(五) 英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。
(六) 由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词。
以上是天任考研小编为大家带来的“26考研英语翻译的复习-形容词”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。想了解更多考研备考相关内容请关注复习经验栏目。
本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。